こんにちは。
ゴルフ部2回生の柾本です。
今回は前回に引き続き私の出身地の岡山方弁を紹介していきたいと思います。
たまに使っていて怖がられてしまう岡山弁があります。
それは「〇〇しねえ」という方言です。
例文としては「はよしねえ」です。
これは「はやくして」という意味です。
初めてこ方言を聞いた人にはえ?と言われてしまいますが、岡山の人はこの方言をよく使います。
家族や学校の先生も使うので私はびっくりしませんが、滋賀に来てこの言葉を発するとびっくりされこれが岡山弁であることを知りました。
次に私が使っていて最近驚かれた岡山弁を紹介します。
それは「よー」と「ばー」です。
例文としては、「最近よー寝るばーしとるわ」です。
意味は「最近よく寝るばっかりしているわ」です。
関西に来て2年ですが、未だに友達に聞き返されることがあり、それが岡山弁だと知ることもあります。
たまに関西弁が少しうつりそうな時もありますが家族と電話したり、近くに住んでいる友達が岡山出身ということもあり岡山弁に定着しています。
家族には関西に行ったら関西弁うつって帰ってきそうと言われていましたが、うつっていることは今のところないです。
家族でも祖父や祖母は「ぼっけぇ」「でえれえ」「もんげー」=「(もの)すごい」は使いますが、私は使いません。
私の周りの岡山の友達でこれらの岡山弁は使われていません。
若い人が知らない岡山弁もあるので、たまに祖父や祖母と喋っていて私でもわからない岡山弁があります。
そう考えると、方言はとても深いものだなと感じます。
以上、ゴルフ部2回生の柾本でした。
最後まで読んでいただきありがとうございました。
ABOUT ME